starover (starover) wrote,
starover
starover

Categories:

Трансцендентальная галиматья: великие русские об учении Канта



Из сохранившихся документов известно, что русские встречались с Кантом, в том числе и великие русские. И они оставили свои свидетельства о нём.

Андрей Болотов в ответ на восторженное письмо Николая Арцыбашева об увлечении метафизикой Канта написал:

“Теперь по поводу упоминания вашего о Делиле, Канте и философических науках скажу, что и мне случилось таки в свой век побродить по обширным степям метафизики с товарищи, и спознакомиться с Системами и мыслями славнейших философов последних веков, а великого или прямее сказать безтолкового Канта лично самому видать. В то время как я находился в Кенигсберге был он еще простым ничего не значущим магистром: но читая потом его умствования не мог довольно надивится тому, что он имел такое щастие себя прославить и такое имя приобресть в свете, а кажется были люди несравненно его основательнее, глубокомысленнее и философическими умствованиями своими подходившими гораздо ближе к натуре и самой истине".

Николай Карамзин после встречи с Кантом: “Все просто, кроме... его метафизики”

Кстати, сам Кант признался Карамзину:

"Я утешаюсь тем, что мне уже шестьдесят лет и что скоро придет конец жизни моей, ибо надеюсь вступить в другую, лучшую. Помышляя о тех услаждениях, которые имел я в жизни, не чувствую теперь удовольствия, но, представляя себе те случаи, где действовал сообразно с законом нравственным, начертанным у меня в сердце, радуюсь. Говорю о нравственном законе: назовем его совестию, чувством добра и зла – но они есть. Я солгал, никто не знает лжи моей, но мне стыдно".

Отец трёх изменников престолу - декабристов Иван Муравьёв-Апостол, несмотря на своё западничество, написал о Канте, с которым он встречался в Кенигсберге:

"... как будто вижу перед собою Канта и улыбку его, ....... – улыбку, напоминающую мне нечто Вольтеровское, судя по изображению его Гудоном..."

А теперь главное мнение Муравьёва-Апостола старшего:

«На щет нынешней Немецкой философии я весьма соглашаюсь, что она нам не прилична. Кантова темна; последователей же, Фихте и Шеллинга, с великим трудом понятна; а в переводе у нас на русский язык становится иногда такой трансцендентальною галиматьею, которая сравняться может только с Сганарелевыми доказательствами в Мольере".

Итак, в переводе на русский кантовская философия превращается в галиматью!

Завершить данные примеры можно яркой цитатой слов Павла Флоренского, сказанных им в 1914 г. о Канте: «Вспомним тот “Столп Злобы Богопротивныя”, на котором почивает религиозная мысль нашего времени и оттолкнуться от которого ей необходимо, чтобы утвердиться на “Столпе Истины”.

Революционно-вольтеровская улыбка идейного отца нацистов и марксистов Канта на фото.

Tags: Андрей Болотов, БФУ им. И.Канта, БФУ им.Канта, БФУ имени Канта, Иван Муравьёв-Апостол, Иммануил Кант, Калининград, Кант, Кенигсберг, Николай Карамзин, бестолковый Кант, великие русские, германизация, трансцендентальная галиматья, учение Канта, философия Канта
Subscribe

Posts from This Journal “германизация” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments